Glossary of Arabic and Persian terms
From Bahaipedia
This is a general glossary of terms of Arabic or Persian origin that are connected to the Bahá’í Faith or that are useful in understanding Bahá’í topics. It includes mainly terms that describe concepts, objects, and places, as well as common given names and names of a small number of important individuals. A more complete biographical glossary is available on a separate page, listing individuals of Arabic, Ottoman or Persian origin who are connected with the Bahá’í Faith.
A[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
‘Abá | Cloak or mantle; a rough, coarse shirt.[1][2] | ||
Ábádih | |||
‘Abbás | AR: عباس | lion | |
‘Abdu’l-Bahá | AR: عبد البهاء |
Servant of Glory | Title of ‘Abbás Effendi, the eldest son and successor of Bahá'u'lláh, meaning Servant of Bahá (Glory), i.e., Servant of Bahá'u'lláh. He preferred this title over others because it emphasized His servitude to Bahá'u'lláh. |
‘Abdu’l-Hamid | AR: عبد الحميد | servant of the All-Laudable | |
‘Abdu’l-Husayn | AR: عبد الحسين | servant of Husayn | |
‘Abdu’lláh | AR: عبد الله | servant of God | |
Abhá | AR: أبهى |
Most Glorious, All-Glorious | A superlative form of the word Bahá’, "glory", or "glorious"; a form of the Greatest Name of God. |
Abhá Beauty | AR: جمال ابها | A title of Bahá'u'lláh. See also Blessed Beauty. | |
Abhá Kingdom | Most Glorious Kingdom | The next stage of existence, or "the next world", i.e. the world of the afterlife. | |
Abjad system | A numerological system, i.e. a system assigning a numerical value to letters, which creates a new layer of meaning in Scripture. For instance, the value of the word Bahá’ in the Abjad system is nine, lending that number a special significance. | ||
Abu’l-Faḍl | AR: ابوالفضل | father of virtue | |
‘Adasíyyih | A village near the Jordan River where some early Baha'is lived, working as farmers at ‘Abdu’l-Bahá's request. | ||
Adhan | AR: أَذَان | announcement[3] | Also Azán. Muslim call to prayer.[2] |
Ádhirbáyján | FA: آذربایجان |
Also Azerbaijan. A region in northwestern Iran.[4] | |
Afnán | AR: ﺍﻓﻨﺎﻥ | twigs | The maternal relatives of the Báb; used as a surname by their descendants. |
Aghsán | AR: ﺍﻏﺼﺎﻥ | branches | The male descendants of Bahá'u'lláh; has particular implications not only for the disposition of endowments but also for the succession of authority following the passing of Bahá’u’lláh and of his son ‘Abdu’l-Bahá. |
A.H. | After Hijirah. Date of Muḥammad’s migration from Mecca to Medina, and basis of Islamic chronology.[2] | ||
‘Ahd | |||
Aḥmad | AR: أحمد |
to thank, to praise | An Arabic given name from the same root as the name Muhammad. |
Aḥsá’í | AR: أحسائي | from Ahsáʼ | An Arabic demonym referring to a native of the Ahsáʼ region in eastern Saudi Arabia. |
Ahváz | FA: اهواز | the Khuzi people | A region in southwestern Iran. |
‘Akká | AR: عكّا |
A penal colony of the Ottoman Empire (now part of northern Israel) to which Bahá'u'lláh was banished by Sultan 'Abdu'l-'Aziz. | |
Akbar | AR: اكبر | great | Great, or greater. See Alláh-u-Akbar, Ghusn-i-Akbar.[2] |
‘Alá’ | AR: علاء | loftiness | The nineteenth month of the Bahá’í calendar; the month of fasting. |
Alí | |||
Alláh-u-Abhá | AR: الله أبهى | God is Most Glorious | A form of the Greatest Name of God. Commonly used as a greeting by Bahá'ís. Repeating Alláh-u-Abhá 95 times a day is a law binding on all Bahá'ís, as written by Bahá'u'lláh in the Kitáb-i-Aqdas. |
Alláh-u-Akbar | AR: ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ | God is Most Great | |
Alváh | |||
Alváḥ-i-Saláṭín | |||
Amatu'l-Bahá | AR: امةالبهاء | Maidservant of Glory | Title of Rúhíyyih Khanum, the wife of Shoghi Effendi, meaning Maidservant of Bahá (Glory), i.e., Maidservant of Bahá'u'lláh. |
Amín | |||
Amír | lord, prince, commander, governor[2] | Also Ameer, Emir. The word originally signified a military commander, but very early came to be extended to anyone bearing rule.[5] | |
Amru’lláh | |||
Anís | |||
Anzalí | |||
Áqá | FA: آقا | Sir, mister, master | Also Aga, Agha. A dignitary or lord; used generally as a term of respect.[6] Title given by Bahá’u’lláh to ‘Abdu’l-Bahá (translated as "Master").[2] |
Aqdas | FA: اقدس | most holy | Most Holy. Used in the title of the Kitáb-i-Aqdas. |
‘Arabistán | A former Arab Emirate that now forms part of the Iranian province of Khuzestan. | ||
Asiyih | |||
Aṣl-i-Kullu'l-Khayr | AR: أﺻﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﺨﻴﺮ | words of wisdom | A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh. |
Asmá’ | AR: اسماء | names | The ninth month of the Bahá’í calendar. |
‘Avájiq | FA: آواجیق | The westernmost city in Iran, located in the province of West Ádhirbáyján. | |
Ayádí | |||
Áyah | AR: آية | verse, sign, miracle | Also Ayat. A verse, esp. of the Qur'án. |
Ayyám-i-Há | AR: ايام الهاء | days of Há | A period of four or five intercalary days in the Bahá’í calendar, celebrated by Bahá'ís as a Festival marked by charity, hospitality and rejoicing. |
Azal | |||
Azali | |||
‘Aẓam | AR: اعظم | greatest[2] | See Ghusn-i-‘Aẓam. |
‘Aẓamat | AR: عظمة | grandeur | The fourth month of the Bahá’í calendar. |
‘Azíz |
B[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Báb, The | AR: باب |
door, gate | Title assumed by Mírzá ‘Alí-Muḥammad after the declaration of His Mission as the promised Qá'im (or Mihdí/Mahdi) in Shíráz in May 1844.[2] A Manifestation of God whose dispensation preceded that of Bahá'u'lláh, and who foretold His coming. Founder of the Bábí religion. |
Bábí | AR: بابی |
of the gate | A follower of the Báb, or an adjective used in relating something or someone to the Bábí religion. |
Bábí religion | The religion established by the Báb. | ||
Bábu'l-Báb | AR: باب الباب | gate of the gate | Title of Mullá Ḥusayn-i-Bushru'i, the first person to profess belief in the Báb. |
Badasht | |||
Baghdád | AR: مدينة بغداد |
bestowed by God[7] | Also Bagdad.[8] The capital city of Iraq, to which Bahá’u’lláh was exiled in 1853. He took up residence and lived there for the greater part of a decade. His House in the Karkh sector of the city is a site of pilgrimage, although it was destroyed in 2013; a garden in the city's Rusafa sector was the site of the events celebrated during Riḍván. |
Bahá’ | AR: أبهى |
glory, splendour | The Greatest Name of God, meaning "glory", or "glorious". The first month of the Bahá’í calendar. Title by which Bahá’u’lláh (Mírzá Ḥusayn-‘Alí) is designated.[2] |
Bahá’í | AR: بهائی | of glory | A follower of Bahá'u'lláh, or an adjective used in relating something or someone to the Bahá’í Faith. It is important to note that "Bahá’í" is not a noun meaning the religion as a whole; i.e. "She is a member of the Bahá'í Faith" rather than "She is a member of Bahá'í". |
Bahá’í Faith | The religion established by Bahá'u'lláh. | ||
Bahá'u'lláh | AR: بهاء الله |
Glory of God | The Founder of the Bahá'í Faith, the Manifestation of God for this age. |
Bahíyyih | Bahíyyih Khánum, “Greatest Holy Leaf” (born Fáṭimih Sulṭán, 1846–15 July 1932) | ||
Bahjí | AR: البهجة |
delight | A site outside the city of ‘Akká where Bahá'u'lláh spent His final years, in the Mansion of Bahjí. |
Bait al-Adl | AR: بيت العدل | House of Justice | Also Baytu’l-’Adl. The House of Justice, an elected legislative institution ordained by Bahá'u'lláh. |
Bait al-Adl al-Azam | AR: بيت العدل الأعظم | House of Justice | Also Baytu’l-’Adl-i-A’ẓam. The Universal House of Justice, also referred to as the Supreme House of Justice, the elected institution that currently serves as the head of the Bahá'í Faith. |
Balúchistán | FA: بلوچستان | Southwestern province of Pakistan | |
Bandar-‘Abbás | FA: بندرعباس | A port city and capital of Hurmúzgán Province on the southern Persian Gulf coast of Írán | |
Baqíyyatu’lláh | Remnant of God | Title applied both to the Báb and to Bahá’u’lláh.[2] | |
Bárfurúsh | FA: بارفروش | a town in Mázindarán, now known as Bábul (Babol) | |
Bayán | AR: بیان |
exposition, utterance, explanation | Title given by the Báb to His Revelation, particularly to His Books, and especially to two of His major works: The Persian Bayán and the Arabic Bayán.[2] |
Bayt | AR: بيت | house, building | |
Big | Honorary title; lower title than Khán.[2] | ||
Bírjand | FA: بیرجند | city in eastern Írán | |
Bishárát | AR: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ | good news, glad-tidings | A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh. |
Bukhárá | FA: بخارا | city in Uzbekistan | |
Burújird | FA: بروجرد | Capital city of the province of Luristán, place of the governorship of Mírzá Buzurg | |
Búshihr | FA: بوشهر |
Iranian city (once the primary port of Írán) and province on the Persian Gulf. | |
Búshrúyih | FA: بشرويه | a town in Khurásán, 55 km NE of Ṭabas and 70 km WSW of Tún. It is the birthplace of Mullá Ḥusayn, first disciple of the Báb. |
C[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Caravanserai | FA: کاروانسرای | caravan palace | An inn for caravans, i.e. groups of traders, pilgrims or other travellers, engaged in long-distance travel.[2][9] |
Chihár-Vádí | FA: چهار وادی | four valleys | “Four Valleys” by Bahá’u’lláh. Addressed to Shaykh ‘Abdu’r-Raḥmán-i-Karkútí. |
Chihríq | FA: چهریق |
Fortress in Kurdish Ádhirbáyján, designated by the Báb as Jabal-i-Shadíd (the Grievous Mountain) |
D[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Dárúghih | FA: داروغه | high constable[2] | |
Darvísh | FA: درویش | seeking doors; beggar | Also Dervish. A Muslim mystic, often a hermit or ascetic who wanders the land carrying a begging bowl (kashkúl). Equivalent to the Arabic faqír.[10] |
Dawlih | state, government[2] | See Vakilu'd-Dawlih. | |
Ḍiyáfa | AR: ضيافة | Feast | As in the Nineteen Day Feast. Literally means: hospitality; hospitable reception. |
E[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Effendi | FA: افندي | master | A title of nobility. |
F[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Fárán | Pers. small village in Ardistán | ||
Farmán | FA: فرمان | order, command, royal decree[2] | Also Firmán. An edict given by a sovereign, particularly for decrees, grants, passports, etc.[11] |
Farrásh | FA: فرش | footman, lictor, attendant[2] | |
Farrásh-Báshí | FA: فراش باشی | The head farrásh.[2] | |
Fárs | FA: فارس | a southern province of Írán, from which the name Persia derives. | |
Farsakh | FA: فرسخ | Unit of measurement. Its length differs in different parts of the country according to the nature of the ground, the local interpretation of the term being the distance which a laden mule will walk in the hour, which varies from three to four miles. Arabicised from the old Persian “parsang,” and supposed to be derived from pieces of stone (sang) placed on the roadside.[2][12] | |
Fatimih | |||
Fiḍál | AR: فضال | grace | The fourth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Tuesday. |
G[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Ganjih | FA: گنجه | (Ganjeh) city (2nd largest) in Ádharbayján. It was named Elisabethpol in the Russian Empire period. | |
Ghuṣn-i-A‘ẓám | FA: غصن اعظم | Most Great or Greatest Branch, i.e. ‘Abdu’l-Bahá. | |
Ghuṣn-i-Akbar | FA: غصن اکبر | Greater Branch, i.e. Mírzá Muḥammad-‘Ali. Also The Chosen Branch, i.e. Shoghi Effendi. | |
Gílán | FA: گیلان | a northern province of Írán on the Caspian Sea. |
H[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Ḥadíth | AR: حديث | occurring, happening, taking place | |
Ḥaḍrat | AR: حضرت | used as a mark of extreme respect | |
Ḥájí | AR: حاج | Also Hajji, Hadji. A Muslim who has made the Hajj, i.e. pilgrimage.[2][13] | |
Ḥajj | AR: حج | setting out | Also Hadj. The Muslim rite of pilgrimage to the holy city of Mecca.[13] |
Hamadán | FA: همدان | Hamadán city in Írán, 144 km NE Kirmánsháh. Originally Ecbatana of the ancient Medes. | |
Ḥammám | AR: حمّام | bath | A public bathhouse of the type common to the Middle East, generally with both public and private pools for bathing. |
Ḥaydar-‘Alí | AR: حيدر علي | noted early Bahá’í Ḥájí Mírzá Ḥaydar-‘Alí, born into Shaykhí family of Iṣfahán. Known as the “Angel of Carmel”. | |
Haykal | AR: هيكل | temple; large building, edifice | |
Ḥaẓíratu’l-Quds | sacred fold | ||
Hijaz | |||
Himmat-Ábád | FA: همت اباد | city in Raḍawí Khurásán Province, Írán | |
Howdah | AR: هودج | A litter carried by a camel, mule, horse, or elephant for travelling purposes.[2] | |
Huququ'lláh | right of God | ||
Ḥusayn | AR: الحسين | (diminutive form of Haṣan “Good”) Name of the third Imám, Ḥusayn. | |
Huvaydar | village north of the city Ba‘qúba, which is 60 km NE of Baghdád |
I[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Ibráhím | AR: إِبْرَاهِيْمُ | A given name referring to Abraham, Patriarch of the people of Israel. | |
‘Idál | AR: عدال | justice | The fifth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Wednesday. |
Íl | clan[2] | ||
‘Ilm | AR: علم | knowledge | The twelfth month of the Bahá’í calendar. |
Imám | AR: إمام | leader | A Muslim religious leader; specifically, the title of the twelve shí’ah successors of Muḥammad.[2] |
Imám-Jum’ih | FA: امام جمعه | Friday leader | The leading imám in a town or city; chief of the mullás, who recites the Friday prayer for the sovereign.[2] |
Imám-Zádih | FA: امامزاده | The tomb or shrine of an imám; or, a descendant of an imám.[2] | |
Iqán | AR: الإيقان | certitude | being sure, knowing for certain; certitude. Also refers to the book, the Kitáb-i-Íqán. |
Irán | FA: ایران | Írán, the kingdom of Persia proper. Derives from the name Aryán ("of the Iranians"), the self-identifier used by ancient Iranian peoples. | |
‘Iráq-i-‘Ajam | FA: عراقِ عجم | Persian ‘Iráq. ‘Iráq between the 11th to 19th centuries consisted of two neighbouring regions: Arabic Iraq (‘Iráq-i ‘Arab) and Persian Iraq (‘Iráq-i ‘Ajam). Arabic Iraq = ancient Babylonia (now central-southern Iraq), and Persian Iraq = ancient Media (now central-western Iran). The two regions were separated by the Zagros Mountains. | |
Iṣfahán | FA: اصفهان |
Persian city 340 km south of Ṭihrán. | |
‘Ishqábád | FA: عشق آباد | Ashkhabad/Ashgabat; capital of Turkmenistan, known as the “City of Love”. A strong Bahá'í community developed there in the time of ‘Abdu’l-Bahá. | |
Ishráqát | AR: ﺍﻻﺷﺮﺍﻗﺎﺕ | radiance; radiation, eradiation, emanation; illumination | A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh. |
Ishtihárd | a village 69 km SE of Qazvín and 54 km SW of Karaj | ||
Islám | AR: الاسلام |
submission, resignation, reconciliation (to the will of God in every age) | |
Ismá‘ílíyyih | AR: الإسماعيلية | Isma’ilism (Ismá‘ílí sect)—branch of Shí‘a Islám that followed the Imám succession through the eldest son. | |
Istarábád | FA: أستاراباد | See Astarábád: “City of Mules”, on south eastern Caspian Sea border of Írán. Since 1937 called Gúrgán (Gorgán). | |
Istijlál | AR: استجلال | majesty | The sixth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Thursday. |
Istiqlál | AR: استقلال | independence | The seventh day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Friday. |
‘Izzat | AR: عزة | might | The tenth month of the Bahá’í calendar. |
J[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Jalál | AR: جلال | glory | The second month of the Bahá’í calendar. Also the first day of the Bahá'í week, corresponding to Saturday. |
Jamál | AR: جمال | beauty | The third month of the Bahá’í calendar. Also the second day of the Bahá'í week, corresponding to Sunday. |
Jamál-i-Mubárak | FA: جمال مبارک | “The Blessed Beauty” | Title used by some Bahá’ís for Bahá’u’lláh. |
Jásb | FA: جاسب | rural district, Markazí Province, Írán | |
Jubbih | AR: جبيه | Also Jubba. A cloth cloak or upper coat.[2][12] |
K[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Ka‘bih | AR: كَعْبَة | cube | Also Kaaba, Ka'ba, Kaabeh. An ancient shrine at Mecca; the most holy shrine of Islam, located at the center of Islam's most important mosque, the Masjid al-Haram.[2][14] |
Kad-Khudá | FA: کدخدا | Chief of a ward or parish in a town; headman of a village.[2] | |
Kalantar | FA: کلانتر | mayor[2] | |
Kalím | FA: کلیم | one who discourses[2] | |
Kalimát | AR: كلمات | words | The eighth month of the Bahá’í calendar. |
Kalímát-i-Firdawsíyyih | AR: ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺮﺩﻭﺳﻴﺔ | words of paradise | A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh. |
Kamál | AR: كمال | perfection | The ninth month of the Bahá’í calendar. Also the third day of the Bahá'í week, corresponding to Monday. |
Karand | FA: کارند | A village about 100 km SE of Ṭihrán. | |
Karbilá | AR: كربلاء | Also Karbala, Kerbela. A Shi’ite holy city in ‘Iráq where the Imám Ḥusayn was murdered and buried, and where His Shrine is located.[15] | |
Karbilá’í | AR: کربلایی | A Muslim who has performed the pilgrimage to Karbilá. | |
Káshán | FA: کاشان |
One of the oldest cities of Írán, located in north central Persia.[16] | |
Kawthar | AR: ٱلكَوْثَر | abundant, plentiful | Name of a lake or river in Paradise that Muḥammad saw on his mystic night journey (Qur’án, surah 108). |
Kázim | AR: ٱلْكَاظِم | “One who suppresses his passion or anger”. The title of the seventh Imám of the Shí‘ih. | |
Kirmán | FA: کرمان | capital city of Kirmán province, Írán | |
Kirmánsháh | FA: کرمانشاه | Province and city in western Írán. | |
Khán | AR: خان | caravanserai | A roadside inn where travelers (caravaners) could rest and recover from their day's journey.[9] |
Khán-i-'Avámid | FA: خان آوامید | The caravanserai in ‘Akká where Bahá'u'lláh used to receive guests, and later the site for a Bahá'í school. | |
Khanúm | FA: خانم | lady, Madame, Mrs. | An honorific title given to women of high social status. |
Khurásán | FA: خراسان |
sunrise; orient | Province in the north-eastern part of Írán until 2004—replaced by North Khurásán, South Khurásán and Razavi (Raḍawí) Khurásán Provinces. |
Khuy | FA: خوی | (Khoy) city in and the capital of Khoy County, West Azerbaijan Province, Írán | |
Kitáb | AR: الكتاب | book | A book. |
Kitáb-i-‘Ahd | FA: کتاب عهدی | Book of the Covenant | Testament of Bahá’u’lláh, designated by Him as His “Most Great Tablet” |
Kitáb-i-Aqdas | FA: کتاب اقدس |
The Most Holy Book | by Bahá’u’lláh, written in Arabic |
Kitáb-i-Íqán | FA: کتاب ایقان |
Book of Certitude | by Bahá’u’lláh |
Kull-i-Shay’ | AR: كل شىء | all things | The 361-year supercycle of the Bahá’í calendar, which consists of 19 Váḥids. |
Kurdistán | FA: کوردستان |
Greater Kurdistan, a roughly defined geo-cultural historical region wherein the Kurdish people form a prominent majority population and Kurdish culture, languages and national identity have historically been based. |
L[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Láhíján | FA: لاهیجان | Caspian sea resort in and the capital of Láhíján County | |
Lár | FA: لار | city in province of Fárs | |
Lawḥ | AR: ﻟﻮﺡ | board, blackboard | |
Luristán | FA: لرستان | a province and an area in western Írán in the Zagros Mountains |
M[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Maḥbúbu’sh-Shuhadá’ | AR: محبوب الشهداء | Beloved of Martyrs | Mírzá Muḥammad-Ḥusayn. Brother of Mírzá Muḥammad-Ḥasan, both from Iṣfahán. |
Maḥmúd | AR: محمود | praised, commendable, laudable, praiseworthy | A common Arabic name; a form of the name Muḥammad. |
Mákú | FA: ماکو |
a city in the West Azerbaijan Province, Írán | |
Maláyir | FA: ملایر | city SSE of Ḥamdán, Írán | |
Maqám | FA: مقام | site, location | |
Marághih | FA: مراغه | city 75 km south of Tabriz, Ádhirbáyján | |
Marḥabá | AR: مرحبا | welcome, well done | A customary expression of greeting or welcome. |
Masá’il | AR: مسائل | questions | The fifteenth month of the Bahá’í calendar. |
Mashhad | FA: مشهد | place of assembly | place where a martyr or hero died; religious shrine venerated by the people, especially the tomb of a saint |
Mashíyyat | AR: مشية | will | The eleventh month of the Bahá’í calendar. |
Mashriqu’l-Adhkár | AR: مشرق اﻻذكار |
Dawning-place of the praises, prayers, remembrances or mentions of God | Title for a purpose-built Bahá’í House of Worship. |
Mázindarán | FA: مازندران |
A province in northern Írán, on the Caspian Sea. Ancient stronghold of the Parthian and Sassanian Empires, and the ancestral home of Bahá’u’lláh. | |
Merv | FA: مرو | Also: Marv. Ancient city located on the Silk Road near the modern-day city of Mary, Turkmenistan. | |
Mihdí | AR: ٱلْمَهْدِيّ | One who guides aright, the Guided One. | A title of the Twelfth (expected) Imám or Qá’im. Mírzá Mihdí (“The Purest Branch”) |
Mílán | FA: میلان | A village 23 km SW Tabríz, in Ádhirbáyján. | |
Mírzá | FA: میرزا | of noble lineage | Derived from amírzádeh, meaning child of the Amír or child of the ruler. A term of respect which generally indicates a literate person. When used at the end of a name, it denotes a prince.[17] |
Mishkín-Qalam | FA: مشكین قلم | One of the nineteen Apostles of Bahá'u'lláh, and famous calligrapher of 19th century Persia. | |
Mithqal | AR: مثقال |
Also Miskal. A unit of weight commonly used in Persia.[12] | |
Muḥammad | AR: مُحَمَّد | praised, commendable, laudable | Also Mohammed. A common Arabic name, referring to the Prophet of Islam. |
Muḥammarih | Former name of Persian city Khurramshahr | ||
Mujtahid | AR: مُجْتَهِد | one who strives or one who exerts himself | A mujtahid in contemporary Írán is now called an áyatu’lláh. |
Mulk | AR: ملك | dominion | The eighteenth month of the Bahá’í calendar. |
Mullá | FA: ملا | A member of the Muslim clergy. | |
Munírih | FA: منیره | luminous, radiant | Munírih Khánum, wife of ‘Abdu’l-Bahá (mid 1848–28 April 1938) |
Mustagháth | AR: مستغث | the one called upon for help | Used as the name of God by the Báb. |
N[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Nabíl | |||
Najaf | |||
Najaf-Ábád | FA: نجفآباد | A city in Iran's Isfahan Province. | |
Náqiḍín | opposers, violators | Covenant-breakers. | |
Násiri'd-Dín | FA: ناصرالدین شاه | Protector/Defender of the Faith | |
Naw-Rúz | FA: نوروز | new day | The new year of the Bahá’í calendar, falling on the day of the spring equinox, i.e. the day on which the sun enters the constellation of Aries as viewed from Tehran. |
Nayríz | FA: نیریز | A city in Iran's Fars Province, southeast of Shíráz, and the site of a major struggle between Bábís and authorities under the Qajar dynasty. | |
Níshábúr | FA: نیشابور | A city in northeastern Iran's Razavi Khorasan province, and former capital of Khorasan Province. | |
Núr | AR: نور |
light | The fifth month of the Bahá’í calendar. Also |
P[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Pahlaví, Pahlawí | belonging to a city; a citizen |
Q[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Qádí | AR: قادی | judge | A civil, criminal, or ecclesiastical judge.[2] |
Qádíyán | AR: قادیان | City in Punjab, India. The birthplace of Mirza Ghulam Ahmad, founder of the Ahmadiyya sect of Islam. | |
Qá’im | FA: قائم |
He Who shall arise | Title designating the Promised One of Islám.[2] |
Qájár | FA: قاجار | The ruling dynasty of Persia at the time of the Báb and Bahá’u’lláh. | |
Qalyán | FA: قالیان | hookah | A pipe for smoking through water.[2] |
Qamṣar | village 25 km south of Káshán, Írán | ||
Qawl | AR: قول | speech | The fourteenth month of the Bahá’í calendar. |
Qayyúm | permanent, lasting, stable | Superlative of Qá’im [the Báb], the Most Great One Who will arise [Bahá’u’lláh] | |
Qayyúmu'l-Asmá' | The Báb's commentary on the Qur'an's Surih of Joseph, characterized by Bahá'u'lláh as "the first, the greatest, and mightiest of all books" in the Bábí Dispensation. | ||
Qazvín | FA: قزوین | a city 140 km NW of Ṭihrán. | |
Qiblih | AR: قبلة |
Also Qibla, Qiblah. The direction to which people turn in prayer; especially Mecca, the Qiblih of all Muslims.[2][18] | |
Qúchán | city and capital of Qúchán County | ||
Quddús | AR: قدوس |
The Most Holy | The eighteenth and final Letter of the Living; the most prominent of the disciples of the Báb. |
Qudrat | AR: قدرة | power | The thirteenth month of the Bahá’í calendar. |
Qum | FA: قم |
holy city 130 km SSW of Ṭihrán, location of the Shrine of Ma’ṣúmih, the sister of Imám Riṣá, the eighth Imám | |
Qur’án | AR: الۡقُرۡآنۡ |
recitation, reading, the word | |
Qurbán | AR: قربان | sacrifice[2] | |
Qurratu'l-ʿAyn | A title of Táhirih, meaning Solace of the Eyes. |
R[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Rafsinján | city and council in Kirmán province, Írán | ||
Rahím | merciful, compassionate | one of the names (ar-Raḥím) of God | |
Raḥmán | merciful, compassionate (God) | ||
Raḥmat | AR: رحمة | mercy | The sixth month of the Bahá’í calendar. |
Rasht | city in province of Gílán | ||
Rawḥání | good, agreeable, clean and pure (place) | ||
Riḍván | AR: رضوان |
paradise | The "King of Festivals" of the Bahá’í Faith, commemorating Bahá'u'lláh's 1863 declaration that He was a Manifestation of God, in the Garden of Ridván outside Baghdad. Also used literally in other contexts, to mean "paradise". |
Rúḥu’lláh | Spirit of God | A designation Muslims use for Jesus. Son of Mírzá ‘Alí-Muḥammad-i-Varqá |
S[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Sabzivár | FA: سبزوار | city in Khurásán Province | |
Sadratu’l-Muntahá | AR: سِدْرَة ٱلْمُنْتَهَىٰ |
Lote Tree of the Farthest Boundary | Symbolically, the Lote tree in the Seventh Heaven; the utmost extremity, a boundary which no one can pass. |
Ṣáḥibu’z-Zamán | FA: صاحب زمان | Lord of the Age | One of the titles of the promised Qá’im.[2] |
Sárí | FA: ساری | A town in eastern Mázindarán province. (GPB p. 40) | |
Sháh | FA: شاه |
king, emperor, sovereign, monarch, prince | A title given to the emperors and kings of Persia and other societies under Persian influence. |
Sháhansháh | FA: شاهنشاه | king of kings | The full title of Persian emperors since the Achaemenid dynasty. |
Shahíd | AR: شهيد | martyr | Singular form.[2] |
Shahmirzád | FA: شهميرزاد | A town in the province of Semnan, 170 km east of Ṭihrán, Írán. | |
Sháhrúd | FA: شاهرود | a mighty river; name of a river | Name of a crossroad city 330 km NE of Teheran. Also: a type of lute (musical instrument); the thickest cord of a musical instrument. |
Sharaf | AR: شرف | honour | The sixteenth month of the Bahá’í calendar. |
Sharif | |||
Shaykh | AR: شیخ |
A learned man; generally used for elders, chiefs, professors, or heads of dervish orders. | |
Shaykhu’l-Islám | AR: شيخ الإسلام | Head of a religious court, appointed to every large city by the king or ruler.[2] | |
Shí’ih | AR: شِيعَة | followers, i.e. of Ali | Of or relating to Shia/Shi'ih Islam, the second largest branch of Islam. |
Shíráz | FA: شیراز |
The capital of Fars province, Iran; birthplace of the Báb, and the site of His Declaration. | |
Shuhada | AR: الشهداء | martyrs | Plural form.[2] |
Shushtar | |||
Simnán | FA: سمنان | A province in northern Iran. | |
Sísán | FA: سیسان | Seysan, Sisan-e Qadim. A village in Eastern Ádhirbáyján province, Iran. | |
Sístán | FA: سیستان | land of the Saka | A historical and geographical region in eastern Iran and Southern Afghanistan; known in ancient times as Sakastan. |
Síyáh-Chál | FA: سیاه چال |
black pit | The dungeon south east of the palace of the Sháh and near the Sabzih-Maydán in Tehran in which Bahá'u'lláh was incarcerated for some months in 1852. It was originally built as a reservoir, storing water for the public baths nearby. In the Persian language, "Síyáh-chál" (Persian: سیاه چال, literally "black pit") is the common name for a dungeon. |
Siyyid | AR: سيد |
A descendant of the Prophet Muhammad.[2] | |
Súfí | AR: ٱلصُّوفِيَّة | one who wears wool | Of, or relating to the mystical practice of Islam. |
Sulaymán | AR: سُليمان | Solomon | An Arabic given name referring to Solomon, King of Israel and son of King David. |
Sulaymániyyih | AR: السليمانية |
A town in Kurdish Iraq. Bahá’u’lláh resided as a dervish in the mountains surrounding the town from 1854 to 1856. | |
Sulṭán | AR: سلطان |
sovereignty | The seventeenth month of the Bahá’í calendar. |
Sulṭán-Ábád | |||
Sulṭánu’sh-Shuhadá’ | AR: سلطان الشهداء | King of Martyrs | A title given to Mírzá Muḥammad-Ḥasan of Isfahan. |
Sunní | AR: أهل السنة | people of the sunnah, i.e. majority tradition | Of or relating to Sunni Islam, the largest branch of Islam. |
Súrih | AR: سورة |
tablet, chapter | Also: Surah, Súriy. A tablet, or letter. The chapters of the Qur'an are known as súrihs or surahs.[2] |
Súriy-i-Ghuṣn | AR: سورة الهيكل | Tablet of the Branch | Also: Súratu’l-Ghuṣn. A tablet of Bahá’u’lláh in which He confirms a high station for ‘Abdu’l-Bahá. |
Súriy-i-Haykal | AR: سورة الهيكل | Tablet of the Temple | Also: Súratu’l-Haykal. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, which includes his messages addressed to five world leaders: Pope Pius IX, Napoleon III, Czar Alexander II, Queen Victoria, and Násiri'd-Dín Sháh. |
Súriy-i-Mulúk | AR: سورة الملوك | Tablet of the Kings | Also: Súratu’l-Mulúk. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, addressed collectively to the monarchs of the East and the West. |
Súriy-i-Ra'ís | AR: سورة الرئيس | Tablet of the Chief | Also: Súratu’l-Ra'ís. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, addressed to ‘Alí Páshá, the Ottoman Prime Minister. |
T[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Tabríz | FA: تبریز | flowing hot | capital of Ádharbayján Province, Írán. |
Ṭáhirih | FA: طاهره |
clean, pure; chaste, modest, virtuous | The pure one |
Tajallíyát | AR: ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺎﺕ | lustre, brightness, brilliancy, effulgence | A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh. |
Tákur | FA: تاكور |
village 40 km south of Núr and 47.5 km NE of Afjihin. It is Bahá’u’lláh’s ancestral home. | |
Ṭarázát | AR: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ | ornaments | A royal robe, or rich dress ornamented with embroidery. Name of a tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh. |
Tarbíyat | FA: تربيت | education, upbringing, teaching, instruction, pedagogy | The name of a group of Bahá’í schools established in Ṭihrán around the turn of the 20th century. |
Ṭashkand | FA: تاشکند | city of stones; place on a hill | Tashkent, capital of Uzbekistan |
Tawhid | AR: توحيد | unification, union, combination, fusion | Oneness of God, the most important article of faith in Islam. |
Thurayyá | AR: الثريا | The Pleiades; a star cluster once seen and described by the Prophet Muhammad. Used as a female given name (Soraya). | |
Ṭihrán | FA: تهران |
a warm place; Tir's abode; bottom of the mountain | Tehran/Teheran, capital of Írán, birthplace of Bahá’u’lláh. |
Túman | A sum of money equivalent to a dollar.[2][12] |
U[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
‘Ulamá | AR: أولاما |
knowers | Also Ulema. Learned men of Islam, i.e. theologians, canon lawyers, professors, muftis, etc; a council of the learned, especially in a Muslim state.[19] |
Urúmíyyih | FA: ارومیه | water town | Also Urmia, Orumiyeh. City in West Ádharbáyján Province, Írán, located near the lake of the same name.[4] |
Ustád | FA: اوستاد | master | A master craftsman. |
V[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Vaḥíd | FA: وحید |
alone, solitary | Superlative form of ‘waḥada’, to be alone. Numerical value of 28. A title given to Siyyid Yaḥyáy-i-Dárábí, a respected confidant of Muhammad Sháh who became a Bábí and led his fellow Bábís during the Nayríz upheaval.[20] |
Váḥid | FA: واحد | unity | The 19-year cycle of the Bahá’í calendar. |
Valí-‘Ahd | FA: ولیعهد | heir to the throne[2] | A crown prince, or chosen successor. |
Valíy-i-Amru'lláh | FA: ولی امرالله | Guardian of the Cause of God | The Guardian of the Bahá’í Faith, i.e., Shoghi Effendi. |
Varqá | FA: ورقا | Dove | |
Vazír | FA: وزیر | burden-bearer, helper[21] | Also Vizier, Vizir, Wazír. The chief minister and representative of the caliph, and later, of the head of state of the Persian and Ottoman Empires.[21] |
W[edit]
Y[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Yá ‘Alíyyu’l-‘Alá | “O Thou the Exalted of the Exalted” or “O Thou the Exalted, the Most Exalted”. A form of the name of the Báb, used as an invocation. | ||
Yá Alláhu'l-Mustagháth | AR: يا الله المستغث | “O God, He Who is invoked” or “O Thou God Who art invoked” | |
Yá Bahá’u’l-Abhá | AR: يا بهاء الأبهى | “O Glory of the All-Glorious” or “O Thou the Glory of the Most Glorious”. A form of the name of Bahá’u’lláh, used as an invocation. | |
Yaḥyá | AR: يحيى | John | A common Arabic given name, referring to John the Baptist. |
Yazd | A province and city in central Írán, notable as the primary centre of the Persian Zoroastrian population. |
Z[edit]
Term | Source | Meaning | Definition |
---|---|---|---|
Zádih | son of;[2] descendant of | Also Zadeh, Zada. A common patronymic suffix. | |
Zanján | Also Zenján.[22] City between Qazvín and Tabríz, home of Ḥujjat; site of a major battle in which Bábís were massacred. | ||
Zarrin-Taj | |||
Zaynu’l-Muqarrabín | “the Ornament of the Near Ones” or “the Ornament of the favoured” |
External links[edit]
References[edit]
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Aba" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 2.26 2.27 2.28 2.29 2.30 2.31 2.32 2.33 2.34 2.35 2.36 2.37 2.38 2.39 2.40 2.41 2.42 2.43 Nabíl-i-Zarandí (1932). The dawn-breakers : Nabíl's narrative of the early days of the Baháʼí revelation (1932 ed.). Wilmette, Ill.: Baháʼí Pub. Trust. pp. 674–6. ISBN 0877430101. Retrieved 13 December 2021.
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Aẓān" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ 4.0 4.1
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Azerbāïjān" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Amir" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Aga" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ Duri, A.A. (2012). "Bag̲h̲dād". In P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, W.P. Heinrichs. Encyclopaedia of Islam (2nd ed.). Brill. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0084.
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Bagdad" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ 9.0 9.1
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Caravanserai" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Dervish" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Firman" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ 12.0 12.1 12.2 12.3
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Persia" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ 13.0 13.1
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Hajj" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Ka'ba" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Kerbela" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Kashan" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ Hasan M. Balyuzi, Marzieh Gail, Iraj Ayman (1973). "Persian and Arabic names". The Báb. Oxford: George Ronald. pp. xiii–xiv.
{{cite book}}
: CS1 maint: uses authors parameter (link) - ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Mahommedan Religion" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Ulema" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑ "Vahíd". A Bahá’í Glossary.
- ↑ 21.0 21.1
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Vizier" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
- ↑
Chisholm, Hugh, ed. (1911) "Zenján" Encyclopædia Britannica (11th ed.) Cambridge University Press
Bibliography[edit]
- Balyuzi, Hasan M., Gail, Marzieh and Ayman, Iraj (1973). "Persian and Arabic names". The Báb. Oxford: George Ronald. pp. xiii–xiv.
{{cite book}}
: CS1 maint: uses authors parameter (link) - Marzieh Gail (1955). Bahá'í Glossary. United States: Bahá’í Publishing Trust, United States.
- Momen, Wendi (ed.). A Basic Baha'i Dictionary. George Ronald. ISBN 9780853982302.
- Nabíl-i-A`ẓam. "Glossary". The Dawn-Breakers. Translated by Shoghi Effendi. United States Baha'i Publishing Trust. ISBN 9780877430100.
- Winters, Jonah. "Short Glossary of Baha'i Terms". bahai-library.com. Retrieved 3 June 2025.